Na Slovensku evidujeme množstvo nárečí. Nárečový slovník predstavuje najväčší online šarišský, zemplínsky, spišský, banskobystrický, banskoštiavnický, oravský, trnavský, nitriansky, trenčiansky, záhorácky a rómský slovník na slovenskom internete. Obsahuje taktiež rôzne slangové výrazy.
akademiker | v bansko-štiavnickom nárečí - vysokoškolák |
akomáňiňek | v oravskom nárečí - trošku |
akorád | v záhorskom nárečí - akurát |
aktofka | v oravskom nárečí - aktovka |
akuratni | v šarišsko-zemplínskom nárečí - skutočný |
akurátňe | v oravskom nárečí - práve |
akuratňe | v šarišskom nárečí - poriadne |
alenka | v záhorskom nárečí - lienka (hmyz) |
almázia | v bansko-štiavnickom nárečí - dobré ale málo |
ambit | v spišskom nárečí - predizbová chodba |
ambrél | v bansko-štiavnickom nárečí - dáždnik |
ambrela | v spišskom nárečí - dáždnik |
Amen | V rómštine - My |
Amen hin | V rómštine - My máme |
Amen vakeras | V rómštine - My rozprávame |
amencma | v šarišskom nárečí - koniec |
ampľijon | v šarišsko-zemplínskom nárečí - amplión |
amt | v bansko-štiavnickom nárečí - úrad |
An o vas | V rómštine - Daj mi ruku |
ana | v šarišsko-zemplínskom nárečí - hľa, ľaľa |
ana ni | v šarišsko-zemplínskom nárečí - pozrí sa |
|
|
Slovník cudzích slov momentálne obsahuje 72 031 pojmov a skratiek.
Pre vyhľadávanie zadajte celé slovo alebo jeho časť. Malé a veľké písmená sa nerozpoznávajú.
Slovník cudzích slov obsahuje pojmy z oblasti elektrotechniky, informatiky, telekomunikácií, ekonómie, obchodu,
práva, potravinárstva, gastronómie, medicíny, farmácie ale aj slengové, nárečové slová a slová z bežného života.