Na Slovensku evidujeme množstvo nárečí. Nárečový slovník predstavuje najväčší online šarišský, zemplínsky, spišský, banskobystrický, banskoštiavnický, oravský, trnavský, nitriansky, trenčiansky, záhorácky a rómský slovník na slovenskom internete. Obsahuje taktiež rôzne slangové výrazy.
džeridlo | v šarišskom nárečí - prameň |
džgance | v liptovskom nárečí - hádzané halušky |
džgaňec | v oravskom nárečí - úder |
džindžavina | v bansko-štiavnickom nárečí - nechutná polievka |
džiš | v oravskom nárečí - dnes |
džmin | v spišskom nárečí - drobec |
džmura | v šarišskom nárečí - žmúri |
džmurkac | v spišskom nárečí - žmurkať |
džmykac | v spišskom nárečí - žmýkať |
džolik | v šarišskom nárečí - žolík |
džopa | v spišskom nárečí - dievka |
džubac | v spišskom nárečí - ďobať |
džubak | v šarišskom nárečí - zobák |
džubať | v šarišskom nárečí - zobať |
džube | v šarišskom nárečí - zobe, ďobe |
džugac | v spišskom nárečí - drgať |
džugan | v oravskom nárečí - neposedný chlapec |
džuk | v spišskom nárečí - šušeň, aj malý človek |
džulvák | v západoslovenskom, bratislavskom nárečí - balvan |
džumbir | v spišskom nárečí - ďumbier |
džumik | v spišskom nárečí - drobec |
|
|
Slovník cudzích slov momentálne obsahuje 72 031 pojmov a skratiek.
Pre vyhľadávanie zadajte celé slovo alebo jeho časť. Malé a veľké písmená sa nerozpoznávajú.
Slovník cudzích slov obsahuje pojmy z oblasti elektrotechniky, informatiky, telekomunikácií, ekonómie, obchodu,
práva, potravinárstva, gastronómie, medicíny, farmácie ale aj slengové, nárečové slová a slová z bežného života.