Na Slovensku evidujeme množstvo nárečí. Nárečový slovník predstavuje najväčší online šarišský, zemplínsky, spišský, banskobystrický, banskoštiavnický, oravský, trnavský, nitriansky, trenčiansky, záhorácky a rómský slovník na slovenskom internete. Obsahuje taktiež rôzne slangové výrazy.
dešušov | V rómštine - 16 šestnásť |
dešuštar | V rómštine - 14 štrnásť |
déždž | v záhorskom nárečí - dážď |
dialejte sa | v liptovskom nárečí - vzdtiaľte sa |
dibra | v šarišsko-zemplínskom nárečí - úžľabina |
díchavica | v oravskom nárečí - astma |
diefča | v oravskom nárečí - dievča |
dienko | v nitrianskom nárečí - lopárik |
dijana | v šarišskom nárečí - alpa |
Dikh | V rómštine - Pozri sa |
dile | v spišskom nárečí - dlážka |
dilino | v spišskom nárečí - bláznivý |
diliny | v oravskom nárečí - dosky pod dobytkom |
dimňík | v oravskom nárečí - otvor v streche |
dinerka | v šarišsko-zemplínskom nárečí - konvica |
ding | v bansko-štiavnickom nárečí - plat, mzda, prikázaná práca |
dingovuo | v bansko-štiavnickom nárečí - pitie po výplate |
dingstuvat | v bansko-štiavnickom nárečí - smažiť |
dinstovac | v spišskom nárečí - dusiť |
diňa | v šarišskom nárečí - melón, tekvica |
diňa | v šarišskom nárečí - tekvica |
|
|
Slovník cudzích slov momentálne obsahuje 72 031 pojmov a skratiek.
Pre vyhľadávanie zadajte celé slovo alebo jeho časť. Malé a veľké písmená sa nerozpoznávajú.
Slovník cudzích slov obsahuje pojmy z oblasti elektrotechniky, informatiky, telekomunikácií, ekonómie, obchodu,
práva, potravinárstva, gastronómie, medicíny, farmácie ale aj slengové, nárečové slová a slová z bežného života.