Na Slovensku evidujeme množstvo nárečí. Nárečový slovník predstavuje najväčší online šarišský, zemplínsky, spišský, banskobystrický, banskoštiavnický, oravský, trnavský, nitriansky, trenčiansky, záhorácky a rómský slovník na slovenskom internete. Obsahuje taktiež rôzne slangové výrazy.
hegat | v bansko-štiavnickom nárečí - drgať |
hegať | v oravskom nárečí - natriasať |
hegľovačka | v liptovskom nárečí - hrkotať |
hej | v spišskom nárečí - áno |
hejvar | v šarišskom nárečí - zdvihák |
hekluvat | v bansko-štiavnickom nárečí - štrikovať, pliesť |
heknódla | v bansko-štiavnickom nárečí - ihla na pletenie |
heknódľa | v nitrianskom nárečí - ihlica |
heksenšľus | v spišskom nárečí - hexenšus, ústav |
hekľovac | v šarišsko-zemplínskom nárečí - pliesť |
helfni mi | v šarišskom nárečí - pomôž mi |
helfnút | v záhorskom nárečí - pomôcť |
helpank | v bansko-štiavnickom nárečí - vstup do podkrovia |
hen | v oravskom nárečí - až tam |
henadi | v šarišsko-zemplínskom nárečí - minule |
henká | v oravskom nárečí - tam |
henta | v trnavskom nárečí - táto |
henten | v šarišskom nárečí - tamten |
henteš | v šarišsko-zemplínskom nárečí - mäsiar |
hento | v šarišsko-zemplínskom nárečí - minule |
hento | v trnavskom nárečí - toto |
|
|
Slovník cudzích slov momentálne obsahuje 72 031 pojmov a skratiek.
Pre vyhľadávanie zadajte celé slovo alebo jeho časť. Malé a veľké písmená sa nerozpoznávajú.
Slovník cudzích slov obsahuje pojmy z oblasti elektrotechniky, informatiky, telekomunikácií, ekonómie, obchodu,
práva, potravinárstva, gastronómie, medicíny, farmácie ale aj slengové, nárečové slová a slová z bežného života.